少兒文學(xué)圖書的版權(quán)引進(jìn)與譯介思考——以國(guó)際安徒生獎(jiǎng)作家書系為例
發(fā)布時(shí)間:2024-06-11 20:28
由"開心教育"策劃引進(jìn)的國(guó)際安徒生獎(jiǎng)作家書系是少兒文學(xué)圖書版權(quán)引進(jìn)與譯介的代表性案例,其引進(jìn)準(zhǔn)備、引進(jìn)商談、圖書翻譯等關(guān)鍵工作環(huán)節(jié)均值得剖析和借鑒。
【文章頁(yè)數(shù)】:4 頁(yè)
【文章目錄】:
一、引進(jìn)準(zhǔn)備
1. 緊抓作者風(fēng)格與特色
2. 做好版權(quán)歸屬查詢
二、引進(jìn)商談
1. 以目標(biāo)為導(dǎo)向的版權(quán)談判
2. 細(xì)致而全面的合同審查
三、圖書翻譯
1. 重視譯者與作者的精神契合
2. 專家對(duì)翻譯質(zhì)量的把控
本文編號(hào):3992673
【文章頁(yè)數(shù)】:4 頁(yè)
【文章目錄】:
一、引進(jìn)準(zhǔn)備
1. 緊抓作者風(fēng)格與特色
2. 做好版權(quán)歸屬查詢
二、引進(jìn)商談
1. 以目標(biāo)為導(dǎo)向的版權(quán)談判
2. 細(xì)致而全面的合同審查
三、圖書翻譯
1. 重視譯者與作者的精神契合
2. 專家對(duì)翻譯質(zhì)量的把控
本文編號(hào):3992673
本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/falvlunwen/guojifa/3992673.html
最近更新
教材專著