《環(huán)球法律評(píng)論》簡(jiǎn)介及投稿要求
環(huán)球法律評(píng)論誕生于1962年,乳名《法學(xué)研究資料》,專事譯介以前蘇聯(lián)為主的外國法學(xué),然刊行不久便夭折于"文革"的疾風(fēng)暴雨之中。1979年復(fù)刊,易名《法學(xué)譯叢》,1993年再度更名為《外國法譯評(píng)》,2000年最后定名為《環(huán)球法律評(píng)論》。刊名幾易,折射出我國法律史的一段辛酸曲折而又進(jìn)取日新的歷程。
中文名稱: 環(huán)球法律評(píng)論
外文名稱: Global Law Review
語言: 中文
類別: 出版,法學(xué)期刊
主管單位: 中國社會(huì)科學(xué)院
主辦單位: 中國社會(huì)科學(xué)院法學(xué)研究所
編輯單位: 《環(huán)球法律評(píng)論》編輯部
創(chuàng)刊時(shí)間: 1979年
出版周期: 雙月刊
國內(nèi)刊號(hào): CN:11-4560/D
國際刊號(hào): ISSN: 1009-6728
郵發(fā)代號(hào): 2-529
定價(jià): 1979年
出版地: 北京市
目錄
期刊簡(jiǎn)介
投稿須知
歷史沿革
欄目設(shè)置
展開
期刊簡(jiǎn)介
投稿須知
歷史沿革
欄目設(shè)置
展開
編輯本段
期刊簡(jiǎn)介
發(fā)展歷程
環(huán)球法律評(píng)論,1979年,嚴(yán)寒過后,萬物復(fù)蘇,民主法制的呼聲伴隨著改革開放的鼓點(diǎn)兒響徹了神州大地。本刊順勢(shì)乘風(fēng),以《法學(xué)譯叢》為名復(fù)刊,筆耕論文新浪博客,直接譯介外國法,歷經(jīng)15載,為我國的立法、司法、法學(xué)教育和研究事業(yè)提供了可供借鑒的大量外國法文獻(xiàn);繼以《外國法譯評(píng)》為號(hào),從簡(jiǎn)單翻譯外國法進(jìn)入到譯評(píng)兼顧的時(shí)期。
本世紀(jì)初,我國已基本告別了無法可依的時(shí)代,國人也基本看清了外國法制的輪廓。為順應(yīng)全球化的新潮,本刊再度更名為《環(huán)球法律評(píng)論》,由譯評(píng)外國法深化為比較研究各國法。
辦刊宗旨
比較研究中國法與外國法以及各國法之間的利弊得失,優(yōu)劣高下,以便同仁悟取舍之正道,得法意之真髓。既倡導(dǎo)宏觀的、體系的、基礎(chǔ)理論的比較研究,也注重微觀的、個(gè)別的、具體的法律制度,法律技巧,法律設(shè)計(jì)諸方面的比較研究。我們不僅要用中國法的眼光透視外國法,也要用外國法的眼光來透視中國法,進(jìn)而還可用某一外國法的眼光透視另一外國法。我們?nèi)詫⒁蝗缂韧刈粉櫷鈬ǖ陌l(fā)展,翻譯介紹外國最新的重要立法、最新法學(xué)理論及相關(guān)文獻(xiàn)。相應(yīng)地,
主要欄目
'主題研討'、'理論前沿'、'學(xué)術(shù)爭(zhēng)鳴'、'介紹與評(píng)論'、'立法研究'、'司法研究'、'書評(píng)'、'案例評(píng)析'、'外國立法選譯'等欄目。[1]
編輯本段
投稿須知
1、歡迎海內(nèi)外各界人士賜稿,請(qǐng)勿一稿多投,請(qǐng)勿寄給編輯部任何個(gè)人。
2、投稿后三個(gè)月尚未接到本刊回應(yīng)的,請(qǐng)作者另行安排。
3、 來稿請(qǐng)寄打印稿,并附電子版,本刊審稿以打印稿為準(zhǔn)。
4、來稿請(qǐng)附300-500字左右之中、英文摘要,英文標(biāo)題,并列出關(guān)鍵詞。注釋須完整、規(guī)范。
5、外國人士的稿件須在本刊首發(fā),若原文為外文,請(qǐng)附中文譯文,也可委托本刊代為翻譯。
6、投稿時(shí),請(qǐng)作者在正文外另附一頁詳細(xì)寫明真實(shí)姓名、職稱、單位、通訊及電郵地址和電話,以便聯(lián)系。發(fā)表時(shí)署名以投稿時(shí)署名為準(zhǔn),文責(zé)自負(fù)。[2]
本文編號(hào):1570
本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/jingguanqikan/beidahexin/1570.html