《外語學(xué)刊》簡介及投稿要求
《外語學(xué)刊》簡介及投稿要求
《外語學(xué)刊》是黑龍江大學(xué)主辦的外國語言學(xué)研究季刊,其宗旨是以外國語言學(xué)為主線開展與其相關(guān)各學(xué)科的討論,為促進(jìn)我國外語教學(xué)與語言研究服務(wù)。
目錄
刊物簡介
學(xué)界評價
作者評價
投稿須知
展開
刊物簡介
學(xué)界評價
作者評價
投稿須知
展開
編輯本段
刊物簡介
主要欄目
普通語言學(xué)、語言學(xué)家介紹、蘇聯(lián)語言 學(xué)、語言教學(xué)法論文介紹、俄語詞匯學(xué)專題講座、語法、俄語教學(xué)法、翻譯及翻譯教學(xué)法、 教師進(jìn)修、學(xué)習(xí)園地、答讀者問、詞源知識等,如《關(guān)
外語學(xué)刊
于翻譯中新表現(xiàn)法等問題》、《略論 語法、詞匯、語音在俄語實踐課教學(xué)中的關(guān)系》等。[1]
《外語學(xué)刊》主要刊發(fā)的文稿涵蓋普通語言學(xué)、俄語語言學(xué)、英語語言學(xué)、日語語言學(xué) 、比 較語言學(xué)、符號學(xué)、詞典學(xué)、翻譯學(xué)、文學(xué)、文化、教學(xué)法和書評。
該刊開設(shè)的主要專題研究有:語音研究、語法研究、語義研究、話語分析、語用學(xué)與語言的主體性空間、功能主義 語言學(xué)研究、雙語擬形研究、符號學(xué)視野中的詞匯研究、X語言與語言 發(fā)生學(xué)、計算語言學(xué)研究、心理語言學(xué)探尋、社會語言學(xué)探尋、翻譯與文化、文化語言學(xué)視 角中的語言、俄語專業(yè)教學(xué)的回眸與思索。
自2001年起,新辟“教育部人文社會科學(xué)百所重 點研究基地黑龍江大學(xué)俄語語言文學(xué)研究中心學(xué)術(shù)專欄”,集中發(fā)表我國學(xué)者研究俄羅斯 當(dāng)代語言學(xué)的學(xué)術(shù)成果。
基本信息
主管單位: 黑龍江大學(xué)
主辦單位: 黑龍江大學(xué)
編輯單位: 《外語學(xué)刊》編輯部
國內(nèi)刊號: CN 23-1071/H
國際刊號: ISSN 1000-0100
郵發(fā)代號: 14-24
《外語學(xué)刊》,16開本,112頁,國內(nèi)外公開發(fā)行,其服務(wù)對象是高等院校教師、外語院系 博士研究生、碩士研究生、高年級學(xué)生、科研院所語言、文字工作者以及其他語言學(xué)愛好者 。
收錄情況
國家新聞出版總署收錄;
全國外語類核心期刊、1997年被評為黑龍江省一級期刊、1998年被選為全國高校外語學(xué)刊研究會副會長單、1999年被評為首屆全國優(yōu)秀社科學(xué)報。
創(chuàng)辦歷程
《外語學(xué)刊》走過的路是一部我國俄語教學(xué)、外語教學(xué)、外國語言研究、中外翻譯理論與實 踐的發(fā)展史。它記錄了我國自有外語教學(xué)以來的點點滴滴的體會、彎彎曲曲的歷程。
1951年3月,由哈爾濱外國語專門學(xué)校(黑龍江大學(xué)前身)編輯的《教務(wù)工作通訊》面世。翻 開那一卷卷紙張發(fā)黃的文稿,我們仿佛走進(jìn)了一段歷史的畫面:帶著建國后的喜悅,身穿黃 色軍衣的學(xué)員和那些并不比他們年長的教員以及蘇聯(lián)專家在學(xué)習(xí)俄語。
當(dāng)時的《教務(wù)工作通 訊》主要刊載黨的方針政策、外語教學(xué)計劃、教學(xué)法討論、語音、語法、詞匯、翻譯等方面 的討論文章。其中有時任校長、教育家王季愚先生的《一九五二年下學(xué)期俄文教學(xué)工作總結(jié) 》,主管外語教學(xué)的副校長趙洵先生的引言《實踐,認(rèn)識;再實踐,再認(rèn)識》,有蘇聯(lián)專家 的學(xué)術(shù)報告,有一大批俄語界老前輩的教學(xué)心得和科研論文,如《論復(fù)合句的語法形式》、 《談?wù)勎覀儗W(xué)校的科學(xué)研究工作》等。這些文章短小精悍,實用性極強,對50年代哈外專的 俄語教學(xué)與研究起到了很大的推動作用。《教務(wù)工作通訊》于1954年9月完成了它的歷史使命,共出版24期。
1954年11月,為適應(yīng)教學(xué)研究工作的需要,哈爾濱外國語專門學(xué)校的《教務(wù)工作通訊》更名 為《外專?,并于當(dāng)年11月7日校慶之日出版了創(chuàng)刊號!锻鈱P?窞殡p月刊,至195 5年12月共出版了7期,刊載文章150余篇,如《現(xiàn)代俄語詞的形態(tài)構(gòu)成》、《外語教學(xué)中的 比較教學(xué)法》等。
更名后的《外專?吩趦(nèi)容上做了很大調(diào)整,除了繼續(xù)刊載探討俄語教 學(xué)法方面的文章外,加大了俄語語言理論方面的研究力度。
1956年4月,為了適應(yīng)學(xué)術(shù)建校的需要,把原只在本校發(fā)行的《外專?犯臑閷W(xué)術(shù)性刊物 《俄語教學(xué)與研究》,在全國范圍內(nèi)發(fā)行。第一期(《俄語教學(xué)與研究》3-4月號)于1956年 4月出版?锏淖谥际菑V泛介紹俄羅斯語言研究成果,發(fā)表本校及兄弟院系有關(guān)語言理論 的科研文章及教學(xué)經(jīng)驗。這是新中國外語院校最早的學(xué)報,也是全國幾份高水平的俄語刊物 之一,對我國俄語教學(xué)和俄語理論研究作出了應(yīng)有的貢獻(xiàn)。
隨著俄語教學(xué)質(zhì)量的日益提高,迫切需要進(jìn)行學(xué)術(shù)交流,更多地介紹蘇聯(lián)的教學(xué)理論和俄語語言理論。
哈外院的學(xué)術(shù)刊物《俄語教學(xué)與研究》越辦越好。1957年中國科學(xué)院院長郭沫若親筆題寫了刊名。這說明學(xué)術(shù)界領(lǐng)導(dǎo)對這一刊物的重視,也說明該刊物發(fā)行后在國內(nèi)產(chǎn)生了重大影響。 《俄語教學(xué)與研究》除正刊外,還出版了普及俄語的副刊《Спутник》(衛(wèi)星)。副刊 多發(fā)表短小精焊、知識性、趣味性并重、內(nèi)容深入淺出的文章,而且多針對中國人學(xué)俄語碰 到的實際問題進(jìn)行解答,或者系統(tǒng)地講解某些語法問題(連載),或闡釋某些語法現(xiàn)象及某些 詞的習(xí)慣用法,或一題一議,當(dāng)即解決讀者所提疑難問題。副刊深受讀者歡迎,發(fā)行量很大 。
《俄語教學(xué)與研究》于1960年8月暫休刊。1964年6月,《俄語教學(xué)與研究》復(fù)刊,更名為《 外語教學(xué)》,改為季刊!锻庹Z教學(xué)》根據(jù)當(dāng)時國內(nèi)外語教學(xué)的實際需要,為中學(xué)、大學(xué)廣 大外語教師提供了交流教 學(xué)經(jīng)驗的園地,發(fā)表他們在外語教學(xué)法和外語語言理論方面的科學(xué)研究成果和學(xué)習(xí)心得,該 刊除以主要篇幅繼續(xù)刊登俄語方面的稿件外,還增刊了英語方面的稿件。
本文編號:1599
本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/jingguanqikan/beidahexin/1599.html