法語聯(lián)盟對(duì)孔子學(xué)院在跨文化傳播方面的啟示
本文選題:法語聯(lián)盟 + 孔子學(xué)院 ; 參考:《四川外國語大學(xué)》2014年碩士論文
【摘要】:改革開放以來,,中國的國力日益增強(qiáng)。中國在處理國際事務(wù)中發(fā)揮著越來越重要的作用。但是,在對(duì)外文化傳播方面,中國相對(duì)于法國等西方國家略顯不足。為了推廣漢語和傳播中華文化,2004年,全球第一所孔子學(xué)院在韓國首爾建立。隨后,世界各地紛紛建立孔子學(xué)院。截止到2013年,全球已建立四百多所孔子學(xué)院,分布在113個(gè)國家?鬃訉W(xué)院以教授漢語和傳播中華文化為主要任務(wù),為促進(jìn)中外文化溝通交流做出了重要貢獻(xiàn)。然而,由于起步較晚,發(fā)展過快,孔子學(xué)院在中華文化的跨文化傳播的過程中仍存在著許多問題。 法語聯(lián)盟,是一所致力于在世界各地推廣法語及傳播法國文化的機(jī)構(gòu).自1883年創(chuàng)建以來,它已有一百多年的歷史。它在法國文化推廣方面取得了卓越成果,獲得了世界的認(rèn)可。尤其是在中國,法語聯(lián)盟作為傳播法國語言文化的民間組織,積極適應(yīng)各地的實(shí)際情況,不斷創(chuàng)新與發(fā)展。它在傳播語言文化,促進(jìn)文化交流等方面積累了很多的寶貴經(jīng)驗(yàn),其價(jià)值早已得到廣泛的認(rèn)可,為我國正在發(fā)展中的孔子學(xué)院更好地進(jìn)行跨文化傳播提供了借鑒。 本文將對(duì)孔子學(xué)院在中國文化的跨文化傳播中存在的問題進(jìn)行分析和研究,探索法語聯(lián)盟在推廣語言與文化方面取得成功的原因。最后,針對(duì)孔子學(xué)院目前面臨的問題和挑戰(zhàn),借鑒法語聯(lián)盟的成功經(jīng)驗(yàn),筆者力求對(duì)孔子學(xué)院更好地傳播中國文化提出一些建議。
[Abstract]:Since the reform and opening up, China's national strength is increasing. China is playing an increasingly important role in handling international affairs. However, in terms of foreign cultural communication, China is a little less than France and other Western countries. In order to promote Chinese and spread Chinese culture, the world's first Confucius Institute was established in Seoul, South Korea, in 2004. Later, Confucius Institutes were set up around the world. By 2013, more than 400 Confucius Institutes had been established in 113 countries. The main task of Confucius Institute is to teach Chinese and spread Chinese culture. However, due to the late start and rapid development, Confucius Institutes still have many problems in the process of cross-cultural transmission of Chinese culture. La Francophonie is an organization dedicated to the promotion of French and the spread of French culture around the world. It has a history of more than one hundred years since it was founded in 1883. It has made remarkable achievements in the promotion of French culture and has been recognized by the world. Especially in China, the French Union, as a non-governmental organization for the dissemination of French language and culture, actively adapts to the actual situation and innovates and develops constantly. It has accumulated a lot of valuable experience in spreading language and culture, promoting cultural exchange, and its value has been widely recognized, which provides a reference for the developing Confucius Institutes in China to better carry out cross-cultural communication. This paper analyzes and studies the problems existing in the cross-cultural communication of Chinese culture by Confucius Institutes, and explores the reasons for the success of the French Union in the promotion of language and culture. Finally, aiming at the problems and challenges faced by Confucius Institutes at present, and drawing on the successful experience of the French Union, the author tries to put forward some suggestions for the better dissemination of Chinese culture by Confucius Institutes.
【學(xué)位授予單位】:四川外國語大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號(hào)】:G125
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 趙睿祥;;淺談孔子學(xué)院的可持續(xù)發(fā)展[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年12期
2 湯哲遠(yuǎn);;全球化視野下孔子學(xué)院建設(shè)的時(shí)代意蘊(yùn)[J];北京教育(高教版);2007年Z1期
3 張玲;;孔子學(xué)院與文化傳播[J];大家;2010年14期
4 陳覺萬;吳端陽;;海外孔子學(xué)院發(fā)展歷程、動(dòng)因及特點(diǎn)評(píng)析[J];國家教育行政學(xué)院學(xué)報(bào);2009年04期
5 沈蓓蓓;;從孔子學(xué)院看中華文化的跨文化傳播[J];貴州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2013年02期
6 鹿欽佞;姚遠(yuǎn);;孔子學(xué)院專任教師應(yīng)當(dāng)具備的素質(zhì)[J];國際漢語教育;2011年04期
7 張文聯(lián);;是語言的更是文化的——從語言的雙重功能看孔子學(xué)院的定位[J];海南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年03期
8 華靜;;法語聯(lián)盟在中國[J];海內(nèi)與海外;2006年05期
9 雷啟立;常冬;;跨文化傳播的困境與可能——以孔子學(xué)院在全球的發(fā)展為例[J];杭州師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年04期
10 許琳;;漢語國際推廣的形勢(shì)和任務(wù)[J];世界漢語教學(xué);2007年02期
本文編號(hào):2093462
本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/shekelunwen/wenhuayichanlunwen/2093462.html