加強學(xué)生跨文化意識的的培養(yǎng)
1、適時導(dǎo)入一定的日本文化知識 教師不僅要將課本上的內(nèi)容歸納、總結(jié),還要將課文、語法、概念、慣用句等所涉及的日本的風(fēng)土人情、風(fēng)俗習(xí)慣等介紹給學(xué)生,提高他們的學(xué)習(xí)興趣,調(diào)節(jié)課堂氣氛。使學(xué)生們不僅學(xué)到了書本知識,也了解到了一些日本的風(fēng)土人情、風(fēng)俗習(xí)慣,加深了對課文的理解,豐富了知識,提高了興趣。
一方面,在日語教學(xué)中,我們盡量讓學(xué)員感受日本文化以及日本人的精神,即一種渴望進(jìn)步,勤奮不輟,危機感強的精神,筆耕文化傳播,使學(xué)員了解,日本吸收文化,更注重消化與創(chuàng)新,即通常所謂的"拿來"和"嫁接"。
另一方面,日本文化是"拿來文化",對于新鮮事物或?qū)τ谧约河杏玫臇|西,他們總是先以一種積極的態(tài)度取之以作為對自我的完善,然后對其進(jìn)行消化、吸收。"日本人永恒不變的目標(biāo)是名譽,一個人為達(dá)到這個目標(biāo)而使用的手段是根據(jù)需要既可拿起來又可放棄的工具,當(dāng)情況改變時,日本人也能改變其態(tài)度、轉(zhuǎn)變其方向,日本人不像西方人那樣把改變態(tài)度視為道德問題。"
2、樹立文化相對論的觀點,培養(yǎng) 學(xué)生的跨文化交際意識。
文化不但有共性,也有個性,不同文化中必然存在差異。要使學(xué)生避免交際中文化帶來的失誤,能在語言表達(dá)上更加得體,首先就要使學(xué)生樹立起文化相對論的觀點。所謂文化相對論,是指排除以本國文化為基準(zhǔn)評價異國文化的態(tài)度,而肯定所有的文化都有其存在的價值的觀點,也稱為文化平等論。文化是平等的,對于異族文化應(yīng)本著"橫向"的觀點來看待,而不是"縱向"的觀點。在日語教學(xué)中,教師必須使學(xué)生樹立這種正確的文化相對論,即中國的文化和日本的文化在本質(zhì)上是平等的,沒有高低貴賤之分,沒有對錯之分。對于學(xué)生而言,文化上的共性較為容易掌握,而對于差異或個性往往缺乏了解,容易造成交際失誤。在日語教學(xué)中更重要的還是要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識,使學(xué)生不但對本國的文化有更加系統(tǒng)、深入的理解,而且對日本的文化也能有一個正確的認(rèn)識和理解,從整體上有一個理性的把握。
本文由整理發(fā)布,轉(zhuǎn)載請注明出處!
本文編號:5487
本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/qitalunwen/5487.html