a国产,中文字幕久久波多野结衣AV,欧美粗大猛烈老熟妇,女人av天堂

當前位置:主頁 > 外語論文 > 俄語論文 >

《貝加爾湖木材工業(yè)》有限公司合同及章程的俄譯策略

發(fā)布時間:2025-01-01 04:57
  本文是以中國黑龍江省綏芬河市福興東經(jīng)貿(mào)有限公司與俄羅斯“貝加爾湖木材工業(yè)生產(chǎn)和商業(yè)”有限責任公司簽署的中俄合資經(jīng)營企業(yè)合同及章程為藍本,通過對企業(yè)合資經(jīng)營合同及章程的漢譯俄翻譯進而總結(jié),首先對中俄企業(yè)合同及章程的文本特點從語言和格式上進行總結(jié),并對合同和章程的關系做了介紹。正文第二部分為中俄企業(yè)合同及章程的俄譯策略,主要根據(jù)俄語公文事務語體的特點從詞匯、動名詞、動詞、形容詞、復合前置詞、固定詞組、靜詞性合成謂語等方面從中總結(jié)規(guī)律,在翻譯過程中注意使用詞語和句子結(jié)構(gòu),盡量模仿俄語合同和章程的寫作特點,在此基礎之上,結(jié)合漢譯俄的翻譯技巧,使得合同和章程準確的從漢語譯成俄語后更加規(guī)范化、俄語化。

【文章頁數(shù)】:61 頁

【學位級別】:碩士

【文章目錄】:
摘要
俄文摘要
一、中俄合資經(jīng)營企業(yè)合同及章程的文本特點
    (一) 中俄合資經(jīng)營企業(yè)合同及章程的文本特點
    (二) 中俄合資經(jīng)營企業(yè)章程的文本特點
    (三) 合資經(jīng)營企業(yè)合同與章程的關系
二、中俄合資經(jīng)營企業(yè)合同及章程的俄譯策略
    (一) 對詞匯俄譯方法
    (二) 對動名詞俄譯方法
    (三) 對動詞俄譯方法
    (四) 對形容詞俄譯方法
    (五) 對復合前置詞俄譯方法
    (六) 對固定詞組俄譯方法
    (七) 對靜詞性合成謂語俄譯方法
參考文獻
致謝
附錄



本文編號:4022070

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/waiyulunwen/eyulunwen/4022070.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶687f7***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
AV中文无码乱人伦在线观看| 青春草无码精品视频在线观看 | 三级中文字幕永久在线| 成a∨人片在线观看无码| 伦理片| 午夜免费av| 欧美精品videos另类| 亚洲av第一页| 色婷婷五月综合久久俺| 日韩丰满少妇无码内射| 被添出水全过程免费视频| 无码少妇一区二区三区浪潮AV| 国产精品成人一区二区不卡| 亚洲VA中文字幕无码一二三区| 欧美XXXX做受欧美88| 久久九九久精品国产综合一千收藏| 日本爽妇网| 欧美人妻精品一区二区三区| 综合一区| 无码国产精品一区二区免费VR| 亚洲精品美女久久久久久久| 人人天天夜夜曰曰狠狠狠肉感| 乌克兰少妇xxxx做受| 亚洲欧洲日产国码av系列天堂| 双乳奶水饱满少妇呻吟| 永久免费无码网站在线观看| 东京热无码一区二区三区av| 97国产精华最好的产品亚洲| 国产网红无码精品福利网| 不卡无码人妻一区三区音频| 干人妻| 凤庆县| 亚洲成在人线av中文字幕喷水| 三级黄色片子| 日韩欧美亚洲国产精品字幕久久久| 狠狠躁夜夜躁人爽碰88a| 思思99| 日本免费| 吞精囗交69激情欧美| 婷婷综合在线| 色资源九九九|