a国产,中文字幕久久波多野结衣AV,欧美粗大猛烈老熟妇,女人av天堂

當前位置:主頁 > 外語論文 > 日語論文 >

中日兩國部分口譯教材對比分析

發(fā)布時間:2024-11-22 16:31
  隨著國際交往的日益頻繁,口譯這一職業(yè)越發(fā)受到人們的重視。中日兩國一衣帶水,擁有著兩千多年的交流史。近年來,兩國之間的合作互惠關系愈加緊密,口譯員作為這一交流過程中的橋梁和紐帶,其市場需求也會持續(xù)高漲。如今口譯課程在高校廣泛盛行,給學習者提供與之相應的口譯教材已經成為當務之急?谧g教材是高校口譯學科建設的重要組成部分,是深化口譯教學改革、提高口譯教學質量和效率、反映口譯教學改革成果、培養(yǎng)口譯人才的重要載體。同時,口譯教材也是口譯教學的重要工具,是體現(xiàn)口譯教育思想和實現(xiàn)口譯教育目標的重要因素。因此,口譯教材的作用不可忽視。目前市場上的口譯教材枚不勝數,但質量參差不齊。理想的教材須具備三大要素:教育目標的達成效果好;達成效率高;師生的滿足度高。這說明,教材的評價不僅要考察教材是否實現(xiàn)了教育目標,也有必要考察目標達成的效率如何,以及通過教與學、師生是否獲得滿足感。本文在對比分析中日兩國部分口譯教材的基礎上,探討各自的優(yōu)點與不足,可以更加直觀地了解國內外口譯教材的現(xiàn)狀,對深化現(xiàn)行口譯教材、啟迪口譯類課程的改革思路起到一定的借鑒作用。因此關于中日兩國口譯教材的對比分析很有必要。本文基于教材評價標準,...

【文章頁數】:35 頁

【學位級別】:碩士

【文章目錄】:
摘要
Abstract
第1章 緒論
    1.1 研究背景及意義
    1.2 先行研究
第2章 理論基礎
    2.1 教材的評價標準
    2.2 口譯教材的評價指標體系
第3章 中日兩國部分口譯教材的介紹
    3.1 國內部分口譯教材介紹
        3.1.1 《新編日語口譯基礎篇》
        3.1.2 《中日口譯教程》
        3.1.3 《中日同聲傳譯技能技巧訓練》
        3.1.4 《簡明日語同聲傳譯教程》
    3.2 日本部分口譯教材介紹
        3.2.1 《中國語通訳への道》
        3.2.2 《日中?中日通訳トレーニングブック》
        3.2.3 《聴いて鍛える中國語通訳実踐講座》
第4章 中日兩國部分口譯教材的對比分析
    4.1 國內部分口譯教材分析
    4.2 日本部分口譯教材分析
第5章 總結及建議
    5.1 總結
    5.2 口譯教材的編寫建議
結論
參考文獻
附錄
    附錄1 國內部分口譯教材一覽表
    附錄2 日本部分口譯教材一覽表
致謝



本文編號:4012487

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/waiyulunwen/lxszy/4012487.html


Copyright(c)文論論文網All Rights Reserved | 網站地圖 |

版權申明:資料由用戶bdfc2***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
四影虎影ww4hu32cmo| 精品久久久久久久久久久久久久| 联系附近成熟妇女| 久久69精品久久久久久HB| 欧美人妻一区二区三区| 免费A级毛片在线播放| 被添出水全过程免费视频| 伊人久久大香线蕉AV一区| 精品无码人妻一区二区三区品| 40岁成熟女人牲交片20分钟| 毛片毛片毛片毛片| 99热在线| chinese极品人妻麻豆| 羞羞影视| 午夜女人| 人妻少妇精品视频一区97精品| 久久久久久91香蕉国产| 青青草视频app| 国产中文区二幕区20223| 亚洲av一级片| 人成午夜免费视频在线观看| 免费高清欧美一区二区三区| 久久久久人妻一区二区三区| 人人色在线视频播放| 精品久久8X国产免费观看| 国产AV午夜精品一区二区入口| 新余市| 象州县| 人人妻人人澡人人爽精品| 公交车大龟廷进我身体里在线观看| 国产freexxxx性麻豆古装| 中国丰满老妇xxxxx交性| 欧美熟妇在线| 色婷婷亚洲一区二区三区| 亚洲女人被黑人巨大猛进| 男女那个| 亚洲色图15p| 云浮市| 久久久久久久精品免费看| 麻豆精产国品一二三产区区别免费| 马龙县|