明代傳記文中商人形象的文化解讀
本文關鍵詞:明代傳記文中商人形象的文化解讀
【摘要】:明中葉以來,工商勢力重新活躍,商業(yè)經濟進一步發(fā)展,城市生活繁榮,市民階層迅速壯大。王陽明心學以及其后興起的各種新思潮應運而生,儒學世俗化和功利化,為明清士人對"治生""人欲""私"等產生不同的理解提供了思想基礎和理論導向,儒家傳統(tǒng)的義利之辯、理欲之辯和四民觀念等都發(fā)生了新的變化,文學創(chuàng)作領域在社會新思潮的影響下,也隨之產生新變。明代文學中,商賈題材的比重猛增,商賈題材最多的是通俗小說,雜劇、傳奇次之,而雅文學中的商賈傳記文亦是一個引人注目的現(xiàn)象。文章從明代商人傳記中(本文中的傳記文包括傳記、墓志、墓表、墓碑、行狀、壽序、詩文集序等涉及商賈生平的文獻材料)截取了作為考察對象的一組文本,從文化的角度,對傳記文中的商人形象進行考察和解讀,傳記文中商人身上凸顯出的文化間性反映出文人的文化心態(tài)和審美取向。
【作者單位】: 江蘇師范大學文學院;
【關鍵詞】: 明代 傳記 商賈題材 商人形象 文化解讀
【基金】:江蘇省社會科學基金項目(12ZWB006) 江蘇省高校優(yōu)勢學科建設工程資助二期項目“中國語言文學”(PAPD)階段性成果
【分類號】:I207.5
【正文快照】: 明代文學中,商賈題材的比重因文體而異,商賈題材最多的是通俗小說,雜劇、傳奇次之,詩文中亦多有商賈傳記和商業(yè)生活記載。關于明代小說和戲劇中商人形象的研究,學界已有較多關注并取得了豐碩成果,而詩文中的商賈形象,目前還缺乏深入細致的系統(tǒng)考察,傳記文中商人身上更多凸顯出
【相似文獻】
中國期刊全文數據庫 前10條
1 許兵;淺談傳記文學創(chuàng)作中的虛構[J];云南社會科學;2000年S1期
2 郭久麟;傳記文學的性質及功能[J];重慶廣播電視大學學報;2000年02期
3 杜彩萍;傳記文學個性化剖析[J];麗水師范?茖W校學報;2000年06期
4 ;第二屆傳記文學國際研討會[J];外國文學;2001年06期
5 郭久麟;略談傳記文學的主題提煉[J];重慶廣播電視大學學報;2001年01期
6 張九雨;第二屆國際傳記文學研討會綜述[J];國外文學;2002年02期
7 白志堅;試論傳記文學的藝術性(二)[J];集寧師專學報;2002年01期
8 胡芳;淺談傳記文學中的虛構[J];寧波職業(yè)技術學院學報;2002年02期
9 全展;世紀之交:中國傳記文學的六大熱點[J];淮北職業(yè)技術學院學報;2002年01期
10 郭久麟;史學與文學的有機結合——關于傳記文學的性質的思考[J];重慶社會科學;2002年02期
中國重要會議論文全文數據庫 前10條
1 陳蘭村;;對當代傳記文學的回顧[A];中國語言文學資料信息(1999.2)[C];1999年
2 李健;;中國新時期傳記文學傳主形象的藝術突破[A];當代文學研究資料與信息(2007.3)[C];2007年
3 孫德喜;;書信與傳記文學[A];第十七屆中外傳記文學研究會年會論文摘要集[C];2012年
4 黃科安;王偉;;從知識者言說到大眾化消費——中國傳記文學的百年迂回[A];當代文學研究資料與信息(2012.3)[C];2012年
5 李政;;赫梯書信與傳記文學——淺析赫梯國王哈吐什里三世致巴比倫國王卡達什曼-恩里爾二世的書信傳記價值[A];第十七屆中外傳記文學研究會年會論文摘要集[C];2012年
6 張積玉;;郭沫若傳記文學研究述評[A];郭沫若史學研討會論文集[C];1986年
7 谷輔林;周海波;;郭沫若傳記文學的藝術手法[A];郭沫若研究第一輯[C];1985年
8 張維;;家書——傳記寫作的重要素材[A];第十七屆中外傳記文學研究會年會論文摘要集[C];2012年
9 張積玉;;郭沫若傳記文學研究述評[A];郭沫若研究(第五輯)[C];1988年
10 劉虹蘊;;傳記類文學作品著作權權屬判斷標準及侵權考量因素的認定——評析柳紅訴吳曉波等著作權權屬、侵權糾紛案[A];2014年中華全國專利代理人協(xié)會年會第五屆知識產權論壇論文(第二部分)[C];2014年
中國重要報紙全文數據庫 前10條
1 徐光榮;傳記文學的崛起與勃興[N];遼寧日報;2000年
2 南京大學 楊正潤;傳記是“中國文學里最不發(fā)達的一個部門”[N];社會科學報;2007年
3 李健;中國新時期傳記文學傳主形象的藝術突破[N];文藝報;2007年
4 張俊彪;傳記文學理論與批評的新高度[N];文藝報;2007年
5 唐岫敏;一部西方傳記的傳記[N];文藝報;2008年
6 湖北荊楚理工學院教授 全展;傳記文學闖新路[N];人民日報;2010年
7 駐北京記者 王曉風 通訊員 王云;北京石景山設立“中國傳記圖書館”[N];中國文化報;2011年
8 鄭一奇(編審);傳記文學的價值與出路[N];中國圖書商報;2011年
9 全展;傳記文學研究的“世紀之作”[N];文藝報;2011年
10 歐明俊;傳記文學是人類生命的載體[N];文藝報;2013年
中國博士學位論文全文數據庫 前10條
1 李健;中國新時期傳記文學研究[D];蘭州大學;2007年
2 吳海;清代的學術與傳記[D];南京大學;2011年
3 田英華;語言學視角下的傳記體研究[D];復旦大學;2009年
4 孟暉;“傳記式批評”研究[D];復旦大學;2011年
5 謝志勇;逡巡于文與史之間:唐代傳記文學述論[D];福建師范大學;2011年
6 史素昭;唐代傳記文學研究[D];暨南大學;2009年
7 王凌云;新時期中國畫家傳記研究[D];山東師范大學;2010年
8 金正秀;晚清女性傳記與國族想象的形成研究[D];北京大學;2011年
9 王永;還原·想象·闡釋[D];首都師范大學;2008年
10 郭小英;中國現(xiàn)代學術性自傳研究[D];復旦大學;2008年
中國碩士學位論文全文數據庫 前10條
1 呂東生;論陳廷一的傳記文學創(chuàng)作[D];湖南大學;2013年
2 向剛;《美麗心靈》(節(jié)選)英漢翻譯實踐報告[D];廣西民族大學;2015年
3 李敏;《永不妥協(xié)—瑪格麗特·撒切爾生活錄》(節(jié)選)翻譯報告[D];廣東外語外貿大學;2015年
4 劉婷婷;論奈波斯傳記思想的特征及影響[D];陜西師范大學;2015年
5 郭惠敏;傳記文學的翻譯策略探討[D];華北理工大學;2015年
6 陸婷;石楠傳記文體研究[D];揚州大學;2015年
7 羅妙寶;認知整合理論指導下的傳記文學英譯漢翻譯策略及方法初探[D];東南大學;2015年
8 全淑連;亞歷克斯·弗格森的《我的自傳》漢譯實踐報告[D];湖南師范大學;2015年
9 江貝貝;英文傳記漢譯實踐報告[D];河北師范大學;2016年
10 于振濤;希臘羅馬(從伊索克拉底到蘇維托尼烏斯)傳記文史特性考察—西方傳記文史歸屬爭議的緣起[D];吉林大學;2016年
,本文編號:888499
本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/wenyilunwen/hanyuyanwenxuelunwen/888499.html