a国产,中文字幕久久波多野结衣AV,欧美粗大猛烈老熟妇,女人av天堂

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 文藝評論論文 >

關(guān)于《師任堂紅綢褓》的韓漢翻譯實踐報告

發(fā)布時間:2024-06-06 03:16
  中韓文化比較相近,兩國也是歷代友好相處,韓國文化也深受儒家思想的影響。當(dāng)前韓流在各方面影響著我們的生活,我們對待韓流的態(tài)度應(yīng)是取其精華,去其糟粕。怎么讓中國人更加理解韓國、發(fā)現(xiàn)韓國文化的不同,擺脫已被歪曲的現(xiàn)象,成為了今后兩國發(fā)展要解決的問題。本報告研究的是韓國女作家權(quán)智睿創(chuàng)作的長篇小說《師任堂的紅綢包袱》的韓漢翻譯項目。此項目分為二十六個部分,這次翻譯前面十五個部分,譯文字數(shù)是約7萬多字。這本書介紹了朝鮮時期貴族女性生活,反映的是不同等級的女性日常生活中的喜怒哀樂,對親情、愛情和友情,以及在生活中的無奈。這部小說用詞簡單,把人物描寫的活靈活現(xiàn),仿佛可以看到活生生的人物在眼前,讓讀者容易理解。報告中,首先對翻譯作品進行大致了解,在通過譯前準(zhǔn)備工作進行了更深一步的了解,通過案例分析和實踐,找到翻譯過程中遇到的難點和解決方法。韓國語長定語句的翻譯,語序調(diào)整所需要的翻譯技巧及策略。通過具體案例分析表明,翻譯工作涉及有很多領(lǐng)域的詞匯、對其文化素養(yǎng)要求也很高,更要重視翻譯項目和實施的每個環(huán)節(jié),進一步完善翻譯作品,提高譯者素養(yǎng)。希望本報告可以在類似翻譯上,提供一些借鑒。

【文章頁數(shù)】:170 頁

【學(xué)位級別】:碩士

【文章目錄】:
摘要
中文摘要
目錄
正文
參考文獻
附件
附錄



本文編號:3990226

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/3990226.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶e8834***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
好男人www在线社区| 一区二区三区| 精品久久久无码中文字幕一丶| 久久久夜夜夜| 少妇夜夜春夜夜爽试看视频| 成人午夜高潮刺激免费视频| 自愉自愉产区二十四区| 国产精品国产三级国产| 国产制服91一区二区三区制服| 又爽又高潮的BB视频免费看| 日韩精品一区二区三区中文无码| 国产欧美高清在线观看| 成人黄网站免费观看久久| 国产日韩一区二区三区| 久久精品国产亚洲AV网站| 人妻中出无码中字在线| 中文天堂网在线最新版| 日日噜噜夜夜狠狠久久丁香五月| 777米奇色888狠狠俺去啦| 免费看三级黄色片| 四虎四虎av| 欧美精品系列| 九九九九九九九伊人| 少妇毛片久久久久久久| 免费无码又爽又高潮视频| 99久久综合狠狠综合久久| 国产高清不卡免费视频| 久久久久免费| 少妇太爽了| 欧美bdsm视频| 中文字幕av一区| 国产乱码一区二区三区爽爽爽| 久久亚洲中文无码咪咪爱| 国产免费MV大全视频网站| 国产精品久久无码一区二区三区网| 国产精品无码mv在线观看| 狠狠久久五月精品中文字幕| 精品熟女少妇A∨免费久久 | 久久综合五月丁香六月丁香| 少妇毛片久久久久久久| 亚洲精品国产精华液|