論庫恩后期語言學轉向對范式理論的拓展
發(fā)布時間:2020-11-19 00:25
托馬斯·塞繆爾·庫恩作為美國的科學哲學家和科學史家,在上個世紀提出了與傳統(tǒng)截然不同的動態(tài)科學發(fā)展模式,即前科學——常規(guī)科學——反常與危機——科學革命——新的常規(guī)科學。他認為,科學的發(fā)展,并非知識的直線積累,是新舊“范式”的更替,革命是新范式即將產(chǎn)生的前奏,“范式”之間具有不可通約性。在“范式”一詞運用之初,其概念較為含糊,遭到眾多歐美哲學家們的責難和批評,并且很多人對“范式”的概念產(chǎn)生了誤解。為回應各種責難和消除各種誤解,庫恩在后期的理論研究中,試圖以“語言”為工具,重新梳理“范式”的定義,重新解釋不可通約性和科學共同體。庫恩后期的這一轉向使范式理論更加豐富和完善,從而得到哲學家們的認可,確定了庫恩的國際地位。本文以庫恩語言學轉向為分界線,分別研究語言學轉向前后庫恩范式理論的思想內(nèi)容,并將前后的思想內(nèi)容進行比較,旨在理清后期庫恩運用“語言”工具后,在哪些方面豐富了方式理論。語言學轉向前,庫恩的范式理論主要體現(xiàn)為“范式”、科學共同體和不可通約性。在這個時期,庫恩對“范式”沒有明確的定義,隨著其他領域的爭相運用,“范式”一詞不斷的膨脹,庫恩認為“范式的含義已經(jīng)失去了控制”?茖W共同體是某一領域的研究成員,這些成員在“范式”的指導下解決科學問題,當“范式”無法指導某一領域的研究成員解決科學問題時,“范式”出現(xiàn)危機,預示著科學革命的產(chǎn)生,新的“范式”即將出現(xiàn),將科學共同體代入新“范式”指引當中。新舊范式之間具有“不可通約性”,共同體的成員之間具有“不可通約性”。在語言學轉向之后,“范式”變成“詞典”,科學共同體變成了語言共同體,不可通約性可以通過翻譯和語言的學習變成“可通約性”。經(jīng)過語言學轉向前后庫恩思想的梳理和比較,全面理解范式理論的豐富和完善過程,使本身具有多層含義的“范式”變得更加清晰,有利于我們對范式理論的正確理解。同時,對庫恩語言學轉向所產(chǎn)生的哲學啟示進行歸納和總結,為科學哲學史研究提供一定的思路。
【學位單位】:湖南科技大學
【學位級別】:碩士
【學位年份】:2016
【中圖分類】:N02
【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
第一章 緒論
1.1 研究背景
1.2 國內(nèi)外研究現(xiàn)狀
1.2.1 國內(nèi)研究現(xiàn)狀
1.2.2 國外研究現(xiàn)狀
1.2.3 討論
1.3 研究內(nèi)容與研究方法
1.3.1 研究內(nèi)容
1.3.2 研究方法
第二章 庫恩生平及范式理論
2.1 庫恩生平
2.2 范式理論概述
2.2.1 范式理論的含義
2.2.2 范式理論的特點
2.2.3 范式理論的作用
第三章 不同時期庫恩范式理論的核心內(nèi)容
3.1 前期庫恩思想的核心內(nèi)容
3.1.1 人類思想發(fā)展并非“直線積累”
3.1.2“概念圖示”的四大功能論
3.1.3“概念圖示”具有“不相容性”
3.2 過渡時期庫恩思想的核心內(nèi)容
3.2.1 范式與科學共同體概念的提出
3.2.2 科學革命動態(tài)發(fā)展模式的建立
3.2.3 范式的不可通約性
3.3 后期庫恩思想的核心內(nèi)容
3.3.1 科學革命是科學語言的轉換
3.3.2 不可翻譯
3.3.3 局部的不可通約
第四章 語言學轉向前后庫恩范式理論之比較
4.1 范式與專業(yè)詞典
4.1.1 語言學轉向前“范式”的多重定義
4.1.2 語言學轉向后專業(yè)詞典對“范式”的取代
4.1.3 專業(yè)詞典消除范式概念的含糊性
4.2 科學共同體與語言共同體
4.2.1 偏重于社會學概念的科學共同體
4.2.2 偏重于語言學概念的科學共同體
4.3 不可通約性與局部不可翻譯
4.3.1 語言學轉向前不可通約性的絕對論斷
4.3.2 語言學轉向后不可通約性的相對論斷
4.3.3 語言的學習可以縮小翻譯損失
第五章 庫恩語言學轉向的哲學啟示
5.1 拓寬了科學哲學史學研究的新視野
5.2 啟迪語言學研究的哲學思路
5.3 沖破科學文化與人文文化之間的隔閡
結論
致謝
參考文獻
【參考文獻】
本文編號:2889422
【學位單位】:湖南科技大學
【學位級別】:碩士
【學位年份】:2016
【中圖分類】:N02
【文章目錄】:
摘要
ABSTRACT
第一章 緒論
1.1 研究背景
1.2 國內(nèi)外研究現(xiàn)狀
1.2.1 國內(nèi)研究現(xiàn)狀
1.2.2 國外研究現(xiàn)狀
1.2.3 討論
1.3 研究內(nèi)容與研究方法
1.3.1 研究內(nèi)容
1.3.2 研究方法
第二章 庫恩生平及范式理論
2.1 庫恩生平
2.2 范式理論概述
2.2.1 范式理論的含義
2.2.2 范式理論的特點
2.2.3 范式理論的作用
第三章 不同時期庫恩范式理論的核心內(nèi)容
3.1 前期庫恩思想的核心內(nèi)容
3.1.1 人類思想發(fā)展并非“直線積累”
3.1.2“概念圖示”的四大功能論
3.1.3“概念圖示”具有“不相容性”
3.2 過渡時期庫恩思想的核心內(nèi)容
3.2.1 范式與科學共同體概念的提出
3.2.2 科學革命動態(tài)發(fā)展模式的建立
3.2.3 范式的不可通約性
3.3 后期庫恩思想的核心內(nèi)容
3.3.1 科學革命是科學語言的轉換
3.3.2 不可翻譯
3.3.3 局部的不可通約
第四章 語言學轉向前后庫恩范式理論之比較
4.1 范式與專業(yè)詞典
4.1.1 語言學轉向前“范式”的多重定義
4.1.2 語言學轉向后專業(yè)詞典對“范式”的取代
4.1.3 專業(yè)詞典消除范式概念的含糊性
4.2 科學共同體與語言共同體
4.2.1 偏重于社會學概念的科學共同體
4.2.2 偏重于語言學概念的科學共同體
4.3 不可通約性與局部不可翻譯
4.3.1 語言學轉向前不可通約性的絕對論斷
4.3.2 語言學轉向后不可通約性的相對論斷
4.3.3 語言的學習可以縮小翻譯損失
第五章 庫恩語言學轉向的哲學啟示
5.1 拓寬了科學哲學史學研究的新視野
5.2 啟迪語言學研究的哲學思路
5.3 沖破科學文化與人文文化之間的隔閡
結論
致謝
參考文獻
【參考文獻】
相關期刊論文 前10條
1 馬俊峰;;“共同體”的功能和價值取向研究[J];石河子大學學報(哲學社會科學版);2011年02期
2 吳畏;;當代知識論與社會科學哲學[J];自然辯證法研究;2007年11期
3 王增福;;庫恩范式理論的嬗變分析[J];重慶科技學院學報(社會科學版);2007年04期
4 陳涯倩;;論共同體的宗教本質[J];江海學刊;2007年03期
5 江天驥;李滌非;;相對主義的問題[J];世界哲學;2007年02期
6 王榮江;;奎因的整體知識論及其后果[J];自然辯證法研究;2007年02期
7 王紀潮;;為庫恩的"范式"申辯[J];博覽群書;2006年01期
8 孫思;重建科學劃界標準[J];自然辯證法研究;2005年10期
9 江怡;當代西方科學哲學的走向分析[J];自然辯證法研究;2005年07期
10 B.拉爾沃 ,劉鋼;庫恩的《科學革命的結構》為什么會引起驚異?[J];世界哲學;2004年03期
本文編號:2889422
本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/projectlw/zzkxlw/2889422.html