a国产,中文字幕久久波多野结衣AV,欧美粗大猛烈老熟妇,女人av天堂

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 日語論文 >

《古事記》中漢字語意的受容現(xiàn)象

發(fā)布時間:2018-01-04 17:33

  本文關(guān)鍵詞:《古事記》中漢字語意的受容現(xiàn)象 出處:《山西大學(xué)》2011年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文


  更多相關(guān)文章: 漢字 古漢語 變體漢文 語義變化 現(xiàn)代日語 語義的受容


【摘要】:《古事記》成書于表音文字平假名、片假名尚未出現(xiàn)的時代,全文使用漢字寫成,文體方面采用了漢語文體和和語文體混用的變體漢文�!豆攀掠洝啡闹挥行蛭牟糠植捎昧酥袊瘯r代的駢體文的形式,正文則全文使用變體漢文。《古事記》的表記方法深刻反映了當(dāng)時漢語和日本語的依存關(guān)系。作為日本現(xiàn)存最古老的文學(xué)作品,《古事記》反映了日本上代的文字表記特征,因此被稱為“漢字表記的教科書”。 為了使用漢字記錄《古事記》的正文,《古事記》中所使用的很多漢字承擔(dān)了“訓(xùn)”的作用,被稱為“訓(xùn)字”。同時,在文字表記方面,《古事記》中所使用的漢字,在字義和用法方面,大多數(shù)同古漢語保持一致,但《古事記》正文使用變體漢文記錄而成。所以在使用漢字記錄文章時,所使用的漢字在字義和用法方面,完全同古漢語保持一致是很難實現(xiàn)的。通過本文的調(diào)查可知《古事記》中使用的漢字大多數(shù)在詞義和用法方面同古漢語是一致的,但發(fā)生異變的例子也是存在的。 為記錄漢語產(chǎn)生的漢字,在自然地被融入日語的過程中,如何使用漢字來記錄日語就是一個必須考慮的問題。在記錄《古事記》的同時,日本語的“書記體系”也隨之形成,這個體系的形成過程,實際上就是日本人使用漢字記錄日語的意識逐漸強化的過程。 本論文通過四個步驟進行說明和論述。第一章,闡述本論文的研究的目的和意義。其次通過對先行研究的介紹,在對已有研究成果進行學(xué)習(xí)理解的基礎(chǔ)上,確立了本論文的觀點。第二章,作為正文的鋪墊,介紹了《古事記》的表記方法及其特征。第三章,對《古事記》中出現(xiàn)的在漢字的詞義和用法方面同日語不一致的例子進行了分類,并對差異產(chǎn)生的原因進行了說明。本文通過分析把《古事記》中漢字的詞義。用法產(chǎn)生的變異現(xiàn)象分為以下幾種類型:首先是漢字詞義的變異,本文中把漢字詞義的變異分成為詞義的派生和詞義的轉(zhuǎn)換這兩種類型;其次是漢字用法的變異,為記錄漢語而產(chǎn)生的漢字一直作為表意文字使用,漢字傳入日本,為了記錄作為粘著語的日語,某些漢字固定充當(dāng)了某個語法成分。本文中把這種固定充當(dāng)某種語法成分的漢字分為表示日語待遇表現(xiàn)的漢字和表示日語語法句型的漢字兩種類型。第四章,本章對《古事記》中出現(xiàn)漢字詞義異變現(xiàn)象的漢字在現(xiàn)代日語中的使用情況進行了總結(jié),分析了《古事記》的表記方法對現(xiàn)代日語的影響。 通過對《古事記》中的漢字字義及用法的變異現(xiàn)象的研究可以推測出當(dāng)時日本人對文章表記的態(tài)度�!豆攀掠洝分性谧至x和用法上不同于古漢語的漢字實例,則是證明上代日本人文章表記態(tài)度的依據(jù)。對橫亙在兩種不同語言系統(tǒng)之間的漢字,進行語義和用法的研究也是十分必要的。 《古事記》在日本表記史上占有極其重要的地位,所以《古事記》表記法的相關(guān)研究是十分必要的。同時對上代日語中所使用的漢字和古漢語漢字的關(guān)聯(lián)性的研究也具有實際意義。因此,以本文為突破口,今后在更廣的范圍內(nèi),對上代文學(xué)作品的表記方式同古漢語的關(guān)聯(lián)性這一問題進行進一步的研究,通過文字表記的研究,在文字、文化、文學(xué)、歷史、社會、宗教等領(lǐng)域進行全面的學(xué)習(xí),希望為中日文化交流事業(yè)獻上一份綿薄之力。
[Abstract]:< > Kojiki written in phonetic hiragana, katakana has not yet appeared the era, the use of Chinese characters written by Chinese style and Chinese style body mixed variant Chinese. The Kojiki preface > only part of the form of the Chinese Six Dynasties prose, marking Chinese ancient variants. How to use the full text > is deeply reflected in Chinese and Japanese dependency relation. As Japan's oldest literary works, "Kojiki > reflects the text token characteristics of Japanese classical, so called" Chinese characters token textbook.
In order to use the Chinese characters record < Kojiki > >, < the Kojiki in many Chinese characters take "training", known as "training". At the same time, in the text token, use < > in the Kojiki in meaning and usage Chinese characters, most of the ancient Chinese. Consistent, but "Kojiki > text records into Chinese use variants. So in the use of Chinese characters record article, used in the meaning and usage of Chinese characters, with ancient Chinese remain completely consistent is difficult to achieve. By using the < > according to the investigation of Kojiki in most of the meaning and usage of Chinese characters with the ancient Chinese is the same, but the variation of the examples also exist.
For the record of Chinese produced in naturally into Chinese characters, the Japanese in the process of how to use Chinese characters to record the Japanese is a problem that must be considered in the Kojiki records < >. At the same time, the Japanese "secretary system" has been formed, the formation process of this system, the process is actually Japanese awareness. The gradual strengthening of the Japanese Chinese characters record.
This paper described and discussed through four steps. The first chapter expounds the purpose and significance of the study of this thesis. Then based on previous research, based on the understanding of the existing research results, establish the opinion in this paper. The second chapter, as the foundation, introduced the "token method according to the Kojiki and its characteristics. The third chapter of < > appears in the Kojiki meaning and usage with Japanese Chinese characters inconsistent examples are classified, and the reason of differences are described. Through the analysis of the" Kojiki > Chinese characters meaning. The variation of usage divided into the following types: the first is the meaning of this paper Chinese characters variation, the variation of meaning is divided into Chinese characters and the meaning of the meaning of the transformation of the two types; followed by the variation of Chinese characters of usage, which is recorded in Chinese The word has been used as an ideogram, Chinese characters introduced to Japan, in order to record the Japanese is an agglutinative language, some Chinese characters played the one grammar composition. In the paper, the fixed serve as a kind of grammatical Chinese characters divided into Chinese characters and treatment performance of the said Japanese representation of Japanese grammar patterns Chinese characters of two types. In the fourth chapter, the use of the meaning of unusual phenomena of Chinese characters < > in the Kojiki Chinese characters in modern Japanese language are summarized, analyzed the influence of < > token method Kojiki in modern Japanese.
Through the study on the variation of Kojiki Chinese characters < > in the word meaning and usage of the article can be inferred when Japanese token attitude. > in Kojiki meaning and usage is different from the ancient Chinese Chinese characters example, is that the attitude of the previous Japanese token basis. To lie in between two different languages the study of the meaning and usage Chinese characters, it is also very necessary.
"Kojiki" occupies an important position in the history of Japan's token, so the related research "Kojiki > notation is very necessary. At the same time also has the practical significance to study the relevance of the previous generation in Japanese Chinese characters and ancient Chinese Chinese characters. Therefore, in this paper as a breakthrough in the future more in a large, on the previous generation of literary works to further study the same token the relevance of the ancient Chinese, through the research, the text token in the text, culture, literature, history, society, religion and other areas of comprehensive learning, hope for the cultural exchange between China and Japan offer career to a modest.

【學(xué)位授予單位】:山西大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2011
【分類號】:H36

【參考文獻】

相關(guān)期刊論文 前2條

1 趙麗明;漢字在傳播中的變異研究[J];清華大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);1999年01期

2 馮良珍;《古事記》中漢語與日語表達方式之計量考察[J];日語學(xué)習(xí)與研究;2002年04期

,

本文編號:1379419

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/waiyulunwen/lxszy/1379419.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶0c7b6***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
久久情| 后进白嫩翘臀在线视频| 欧美人与禽猛交乱配| 欧美午夜性春猛交xxxx张曼玉| 清纯唯美亚洲综合| 亚洲一区二区在线观看| 色综合99久久久无码国产精品| 国产SUV精二区69| 日本一区不卡高清二区视频| 99精品无人区乱码在线观看| 2021最新国产精品网站| 月夜直播视频免费观看| www四虎影院| a级大片| 欧美猛男男办公室激情| 国产一区二区三区国产一区 | 在线观看的av网站| 国产精品爽爽VA在线观看网站| 精品久久久久久无码人妻蜜桃| 强壮公弄得我次次高潮HD| 久久涩| 国产欧美亚洲精品第一区软件| 欧美黑人粗大连裤袜| 人妻体内射精一区二区三区| 91综合| 天美av| 少妇精品久久久一区二区三区| 东京热人妻| 国产你懂得| 玩弄少妇人妻| 中文字幕av一区二区三区人妻少妇| 精品久久久久久| 亚洲性爱视频| 亚洲人妻中文字幕| 先锋影音在线资源| 欧美日韩免费在线| 加勒比一区| 男人的天堂色偷偷| 四虎影院免费观看| 91久久国产综合久久91精品网站| 超碰在线99|