英漢話題結構對中國英語學習者的影響
發(fā)布時間:2024-06-29 09:54
英漢兩種語言的參數(shù)不同,從而造成中國英語學習在習得英語話題結構時造成一定困難。本文梳理現(xiàn)有的英漢話題的研究現(xiàn)狀,并查閱話題結構的二語習得數(shù)據(jù),發(fā)現(xiàn)中國英語學習者更偏愛寫左偏置結構的英語話題句。
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
1. 引言
2. 前人的研究
2.1 話題與主語
2.2 話題與中介語
2.3 英漢話題結構的有無標記性
2.3.1 英語話題結構的標記性特征
2.3.2 漢語話題結構的無標記性特征。
3. 英漢話題結構生成機制差異
3.1 移位生成說和話題化結構
3.2 基礎生成說和左偏置結構
4. 英漢話題結構的遷移與阻礙效應
5. 結語
本文編號:3997451
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
1. 引言
2. 前人的研究
2.1 話題與主語
2.2 話題與中介語
2.3 英漢話題結構的有無標記性
2.3.1 英語話題結構的標記性特征
2.3.2 漢語話題結構的無標記性特征。
3. 英漢話題結構生成機制差異
3.1 移位生成說和話題化結構
3.2 基礎生成說和左偏置結構
4. 英漢話題結構的遷移與阻礙效應
5. 結語
本文編號:3997451
本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3997451.html