a国产,中文字幕久久波多野结衣AV,欧美粗大猛烈老熟妇,女人av天堂

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 法語德語論文 >

歸化異化視角下民俗文化中譯法翻譯實踐研究報告

發(fā)布時間:2020-12-09 05:40
  民俗文化,又稱為傳統(tǒng)文化,是一種包含民間民眾風(fēng)俗生活的文化現(xiàn)象。民俗文化翻譯雖然不像工程文本或者科技文本那樣有大量的專業(yè)詞匯,但是卻能體現(xiàn)原語和譯語間的不同文化和社會習(xí)俗,這是民俗文化翻譯過程中的一大難點(diǎn)。兩種文化的差異性要求譯者在翻譯過程中既要尊重原語文本中體現(xiàn)出來的思想和文化,也要充分考慮譯語讀者的接受程度。在歸化異化理論視角下對民俗文化翻譯進(jìn)行研究可以有效地解決這一問題。兩種翻譯策略不論是在語言層面還是文化層面都與民俗文化翻譯研究高度契合,可以提供具體且行之有效的翻譯方法來指導(dǎo)翻譯實踐。在歸化異化理論視角下對民俗文化翻譯進(jìn)行分類研究是基于民俗文化翻譯在文化“走出去”戰(zhàn)略中的重要性,兩種翻譯策略在民俗文化翻譯研究中的有效性以及民俗文化本身進(jìn)行分類研究的必要性。作為中國文化的一部分,民俗文化走出去也是勢在必行,實現(xiàn)這一目的最有效的方式便是翻譯,因此民俗文化翻譯研究在弘揚(yáng)中國傳統(tǒng)文化的道路上是必不可少。本報告來源于筆者的民俗文化翻譯實踐。目前,國內(nèi)外對于民俗文化的分類方式是不同的。根據(jù)維基百科上的定義,民俗文化可以根據(jù)其性質(zhì)分為物質(zhì)民俗、言語民俗和民俗習(xí)慣;而國內(nèi)民俗學(xué)界公認(rèn)則是按照民... 

【文章來源】:西安外國語大學(xué)陜西省

【文章頁數(shù)】:77 頁

【學(xué)位級別】:碩士

【文章目錄】:
REMERCIEMENTS
摘要
中文摘要
INTRODUCTION
INTRODUCTION 1CHAPITRE Ⅰ CULTURE FOLKLORIQUE
    1.1 Definition et caracteristiques de la culture folklorique
    1.2 Classification des folklores
        1.2.1 Folklore de production et de travail
        1.2.2 Folklore de vie quotidienne
        1.2.3 Folklore d'organisations sociales
        1.2.4 Folklore de fetes
        1.2.5 Rites de la vie
        1.2.6 Conception folklorique
        1.2.7 Litterature folklorique
    1.3 Etat de recherche de la traduction de la culture folklorique
        1.3.1 Contexte de recherche
        1.3.2 Litterature de recherche
        1.3.3 Tendance de recherche
    1.4 Importance et valeur de la traduction de la culture folklorique
CHAPITRE Ⅱ THEORIE DE DOMESTICATION ET D'ALIENATION
    2.1 Base theorique de la theorie de domestication et d'alienation
    2.2 Definition de la theorie de domestication et d'alienation
        2.2.1 Stritegie de domestication
        2.2.2 Strategie d'alienation
CHAPITRE Ⅲ TRADUCTION DU CHINOIS EN FRANCAIS DE LACULTURE FOLKLORIQUE
    3.1 Traduction du folklore de travail et de production
    3.2 Traduction du folklore de fetes
    3.3 Traduction du folklore de vie quotidienne
        3.3.1 Traduction des noms de nourriture festive ayant l'equivalence dans lalangue cible
        3.3.2 Traduction des noms de nourriture festive sans l'equivalence dans lalangue cible
CHAPITRE Ⅳ STRATEGIES DE TRADUCTION DE LA CULTUREFOLKLORIQUE
    4.1 Strategie de domestication dans la traduction de la culture folklorique
        4.1.1 Traduction des proverbes agricoles
        4.1.2 Traduction des noms de nourriture festive ayant l'equivalence dans lalangue cible
        4.1.3 Traduction des noms de nourriture festive sans l'equivalence dans lalangue cible ni riche connotation folklorique
    4.2 Strategie d'alienation dans la traduction de la culture folklorique
        4.2.1 Traduction des 24 periodes solaires dans les proverbes agricoles
        4.2.2 Traduction des noms de nourriture festive sans l'equivalence dans lalangue cible mais avec une riche connotation folklorique
        4.2.3 Traduction des noms des fetes traditionnelles chinoises
CONCLUSION
BIBLIOGRAPHIE
ANNEXES


【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]歸化異化在網(wǎng)絡(luò)語言翻譯中的應(yīng)用[J]. 韋雪華.  遼寧科技學(xué)院學(xué)報. 2018(04)
[2]歸化與異化:民俗翻譯的基本策略[J]. 魏緒濤.  大學(xué)英語(學(xué)術(shù)版). 2017(02)
[3]遼寧民俗文化詞翻譯策略探究[J]. 李瑩.  渤海大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版). 2017(04)
[4]歸化與異化視野下的《白鹿原》英譯本中的民俗翻譯[J]. 戴玉霞,董勇英.  語文建設(shè). 2015(30)
[5]目的論視角下的廣西侗族民俗文化翻譯研究[J]. 安文婧,侯榮英.  柳州職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報. 2014(06)
[6]異化翻譯觀下的貴州民族民俗文化譯介與傳播[J]. 吳斐.  貴州民族研究. 2014(10)
[7]廣西邊疆地區(qū)民俗文化翻譯研究——民族身份認(rèn)同與翻譯策略互補(bǔ)[J]. 楊琳,劉懷平.  廣西社會科學(xué). 2013(12)
[8]中國民俗文化翻譯研究綜述(1995—2012)[J]. 姚麗文.  邵陽學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版). 2013(04)
[9]新疆民俗文化翻譯探索[J]. 王慧杰.  劍南文學(xué)(經(jīng)典教苑). 2012(11)
[10]民俗文化的當(dāng)代價值[J]. 蔡志榮.  西北民族研究. 2012(01)

碩士論文
[1]歸化異化策略視角下的美國民俗故事翻譯[D]. 劉英杰.燕山大學(xué) 2016
[2]目的論視角下看《紅樓夢》法譯本中的民俗翻譯[D]. 張琨.西南交通大學(xué) 2012



本文編號:2906370

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/waiyulunwen/waiyufanyi/2906370.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶0bdeb***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
国产欧美在线一区二区三区| 伊人色综合九久久天天蜜桃| 花垣县| 尤物TV国产精品看片在线| 大学生久久香蕉国产线看观看| 久久久精品波多野结衣AV| 超级丰满大爆乳在线播放| 中文激情在线一区二区| 国产精品偷乱一区二区三区| 国产av激情无码久久| 久久精品国产99精品国产亚洲性色 | 国产日韩我精品| 五月丁香综合激情六月久久| 风流老太婆大BBWBBWHD视频| 国产无遮挡又黄又爽免费视频 | 国产女同| 欧美成人看片一区二三区图文 | 欧美欧美欧美| 乱人伦中文字幕在线视频| 天天做天天爱夜夜爽| 亚洲中文字幕无码天然素人| 长寿区| 爽好久久久欧美精电影| 国产成人区| 啦啦啦中文在线视频免费观看| 精品久久久久中文字幕日本| 成人无码www免费视频| 三级a做爰全过程在线观看| 久久精品欧美人ooxx| 亚洲国产AV一区二区三区| 中文字幕一区日韩精品| 久久精品人人做人人综合| 国产女人喷潮视频在线观看| 永久免费AV无码不卡在线观看 | 丰满少妇人妻无码| 亚洲码和欧洲码168区| 国产精品区免费视频| 中文字幕精品亚洲无线码一区| 在线 | 一区二区三区四区| 牛牛av| 久久久三级|