a国产,中文字幕久久波多野结衣AV,欧美粗大猛烈老熟妇,女人av天堂

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 文藝評論論文 >

關(guān)聯(lián)翻譯理論視角下的科幻小說《暮晨夜》英漢翻譯報告

發(fā)布時間:2024-06-13 22:58
  美國非裔科幻作家是科幻小說領(lǐng)域中不可忽視的的作家群,他們批判弱勢群體遭受到的不平等社會待遇,揭示舉步維艱的發(fā)展奮斗歷程,對于學(xué)者研究美國非裔作家尋求主流文化認(rèn)同有特殊意義。奧克塔維婭·巴特勒是美國非裔科幻作家群體中最具代表性的作家之一,她在1995年成為第一位以科幻小說獲得麥克阿瑟獎的小說家。本翻譯報告選取其作品The Evening and the Morning and the Night(《暮晨夜》)進(jìn)行翻譯并撰寫翻譯報告,內(nèi)容涉及一群杜里埃病患者的故事,此作品曾在1987年獲得“年度科幻小說讀者喜愛獎”,也曾經(jīng)入圍“西奧多·斯特金紀(jì)念獎”和“星云獎最佳中篇小說獎”,目前尚無中文譯本。針對《暮晨夜》的文本特點,筆者在本篇翻譯報告中以關(guān)聯(lián)翻譯理論作為指導(dǎo),對原文進(jìn)行英漢翻譯并撰寫出翻譯報告。報告由五部分組成,第一章主要介紹背景知識、翻譯過程以及本次翻譯報告的重要性;第二章分析了本作品的寫作特點,即科學(xué)性、幻想性以及情節(jié)性;第三章著重于介紹關(guān)聯(lián)翻譯理論,包括最佳關(guān)聯(lián)和翻譯過程中三方面制約推理的因素:詞匯信息、邏輯信息和百科信息;第四章為案例分析,譯者通過選取大量的翻譯實例,探究如何在...

【文章頁數(shù)】:118 頁

【學(xué)位級別】:碩士

【文章目錄】:
摘要
abstract
Chapter1 Introduction
    1.1 Background Information of the Report
    1.2 Translation Process
    1.3 Significance of the Report
Chapter2 Text Analysis
    2.1 Fictional Scientificity of the Detailed Disease
    2.2 Imaginativeness of the Virtual World
    2.3 Emplotment of the Delicate-designed Context
Chapter3 Theoretical Basis
    3.1 Introduction to Relevance Translation Theory
        3.1.1 Development of Relevance Translation Theory
        3.1.2 Optimal Relevance
        3.1.3 Three Distinct Information Restricting Deduction in Translating
            3.1.3.1 Lexical Information
            3.1.3.2 Logical Information
            3.1.3.3 Encyclopaedic Information
    3.2 Relevance Translation Theory Applied in Science Fiction Translation
Chapter4 Case Study
    4.1 Optimal Relevance of Lexical information
        4.1.1 Imaginary Concepts:Addition
        4.1.2 Pronouns:Contextual Clues
    4.2 Optimal Relevance of Logical Information
        4.2.1 Confusing Logic in Long Sentences
            4.2.1.1 Division
            4.2.1.2 Inversion
        4.2.2 Incoherent Logic in Dialogues
            4.2.2.1 Conversion
            4.2.2.2 Negation
        4.2.3 Hidden Logic in Punctuation Marks
            4.2.3.1 Free Translation
            4.2.3.2 Omission
    4.3 Optimal Relevance of Encyclopedic information
        4.3.1 Culture-loaded Words
            4.3.1.1 Transliteration
            4.3.1.2 Compensation
        4.3.2 Medical Terminologies
            4.3.2.1 Annotation
            4.3.2.2 Concretization
Chapter5 Conclusion
Acknowledgements
References
Research Results Obtained During the Study for Master Degree
AppendixⅠ Source Text
AppendixⅡ Target Text



本文編號:3993777

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/3993777.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶929f1***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
丝袜高潮流白浆潮喷在线播放 | 人妻少妇看a偷人无码精品视频| 无码一区二区三区免费| 日韩专区第一页| 在线色av| 欧美黄片在线播放| 久色伊人| 久久久久久综合| 欧美激情第1页| 精品一区在线| 制服一区| 欧美bbw大bbbw巨大bbw| 久久青青草原精品国产| 亚洲JIZZJIZZ少妇| 婷婷综合久久中文字幕蜜桃三电影 | 91久久夜色精品国产线| 天堂中文8资源在线8| 无码人妻精品一区二区三区不卡| 自拍性旺盛老熟女| 日本免费一区二区三区日本| 无码专区—va亚洲v专区| 日韩欧美亚欧在线视频| 在线观看成人无码av| 九九国产精品无码免费视频| 国产在线无码一区二区三区| 日日摸夜添夜夜夜添高潮| 日日碰日日摸夜夜爽无码| 精品国产你懂的在线观看| 永久黄网站色视频免费无下载| 精品久久久久久无码专区不卡| 久久国产乱子伦精品免费乳及| 无码国产精品一区二区VR老人 | 国产高清乱理伦片中文小说| 小sao货水好多真紧h无码视频| 久久久久亚洲AV成人人电影软件| 太仆寺旗| 性色av无码专区一ⅴa亚洲| 亚洲日韩一中文字暮AV| 新兴县| 成 人 黄 色 网 站 在线播放视频| 中文字幕无码日韩AV|