a国产,中文字幕久久波多野结衣AV,欧美粗大猛烈老熟妇,女人av天堂

當前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

文化外宣背景下《陜西民俗》(節(jié)選)翻譯實踐報告

發(fā)布時間:2020-11-13 18:41
   隨著“一帶一路”倡議和文化“走出去”戰(zhàn)略的實施,文化外宣成為近年來中國文化發(fā)展最為突出的主題之一。陜西作為中華文化的重要發(fā)祥地之一,是古代絲綢之路的起點,也是絲綢之路經(jīng)濟帶的起點,在“一帶一路”建設(shè)中扮演著重要角色�!蛾兾髅袼住窂奈幕⑸a(chǎn)、生活和節(jié)慶等方面較為系統(tǒng)地介紹了陜西民俗的主要特點,對陜西民俗中的傳統(tǒng)手工藝和特色飲食等進行了詳細描述。該文本的英譯對促進陜西文化宣傳、推動陜西文化“走出去”具有重要意義。本研究以文化外宣為背景,結(jié)合原文文本的語言特點,提出了《陜西民俗》的翻譯應(yīng)遵循內(nèi)涵準確、簡潔性、統(tǒng)一性的原則,并在翻譯原則的指導下,完成了該文本的翻譯實踐。進而分別從詞匯、句法和篇章層面對翻譯實踐過程中遇到的問題及其解決方案進行了歸納總結(jié),通過典型案例分析,梳理探討了所采用的翻譯技巧,完成了實踐報告,以期對同類文本的翻譯提供借鑒。主要有以下發(fā)現(xiàn):詞匯層面,主要可采用音譯法、音譯加注法、釋義法等。句法層面,可以采用拆分法翻譯漢語長句,省略法翻譯句子中過分詳細的表達,釋義法翻譯文言文。篇章層面,針對文化典故、古詩及并列結(jié)構(gòu)的翻譯,應(yīng)該關(guān)注文化典故時態(tài)的統(tǒng)一性和內(nèi)容的完整性、古詩的內(nèi)容和形式及并列結(jié)構(gòu)譯文形式的統(tǒng)一性等。本翻譯實踐報告共分為五章。第一章為引言,包括本次翻譯實踐的背景和意義、文獻綜述、及文章結(jié)構(gòu)的介紹。第二章為本次翻譯實踐過程的描述,主要分為三個階段,譯前準備、翻譯過程以及譯后質(zhì)量控制。文章的第三章是對原語文本的特點及其翻譯原則的研究,首先從詞匯、句法和篇章層面對原語文本的特點進行了分析,探討了《陜西民俗》翻譯與文化外宣的關(guān)系,并提出了文化外宣背景下《陜西民俗》的翻譯原則。第四章是翻譯實踐案例分析,探討了翻譯過程中具體翻譯技巧的選擇。第五章為報告的結(jié)論部分,總結(jié)了本次翻譯實踐的主要發(fā)現(xiàn)和不足。
【學位單位】:西安石油大學
【學位級別】:碩士
【學位年份】:2019
【中圖分類】:H315.9
【文章目錄】:
abstract
摘要
CHAPTER Ⅰ INTRODUCTION
    1.1 Background and Significance
    1.2 Literature Review
        1.2.1 Studies on Folklore Translation at Home
        1.2.2 Studies on Folklore Translation Abroad
    1.3 Framework of the Report
CHAPTER Ⅱ TRANSLATION PROCESS
    2.1 Pre-translation
    2.2 Translation
    2.3 Quality Control
CHAPTER Ⅲ STUDIES OF THE SOURCE TEXT AND ITS TRANSLATION PRINCIPLES
    3.1 Introduction to the Source Text
    3.2 Features of the Source Text
        3.2.1 Lexical Features
        3.2.2 Syntactic Features
        3.2.3 Textual Features
    3.3 Relations between Shaanxi Folklore Translation and Cultural Communication
    3.4 Principles of Shaanxi Folklore Translation from the Perspective of Cultural Communication
        3.4.1 Accuracy in Connotation
        3.4.2 Conciseness
        3.4.3 Consistency
CHAPTER Ⅳ CASE STUDY FROM THE PERSPECTIVE OF CULTURAL COMMUNICATION
    4.1 Lexical Level
        4.1.1 Translation of Cultural Terms
        4.1.2 Translation of Article Titles
        4.1.3 Translation of Four-character Expressions
        4.1.4 Translation of Dialect
    4.2 Syntactic Level
        4.2.1 Translation of Long Sentences
        4.2.2 Translation of Sentences with Meticulous Expressions
        4.2.3 Translation of Classical Chinese
    4.3 Textual Level
        4.3.1 Translation of Allusions
        4.3.2 Translation of Chinese Ancient Poems
        4.3.3 Translation of Paratactic Structure
CHAPTER Ⅴ CONCLUSION
    5.1 Major Findings
    5.2 Limitations and Suggestions
ACKNOWLEDGEMENTS
BIBLIOGRAPHY
APPENDIX Ⅰ SOURCE TEXT
APPENDIX Ⅱ TARGET TEXT
APPENDIX Ⅲ TERM LIST

【相似文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 伍曉丹;;關(guān)于《中國文化全知道·川劇》的漢譯英翻譯實踐報告[J];讀書文摘;2016年18期

2 湯雪楠;;高校教師下企業(yè)實踐報告——職場中的翻譯實踐[J];校園英語;2017年06期

3 王億綿;;《大英百科年鑒1994·中亞與南亞》翻譯實踐報告[J];校園英語;2017年27期

4 蔡飛;;傳統(tǒng)藝術(shù)與學生的華麗牽手——錫劇進校園實踐報告[J];劇影月報;2017年05期

5 杜靜欣 ,歐楚琳 ,利艷芬;陽光射進白灣鎮(zhèn)——吳維泰紀念小學白灣鎮(zhèn)扶貧送溫暖陽光行動實踐報告[J];小星星;2005年02期

6 高懷世;興企扶貧的實踐報告[J];老區(qū)建設(shè);1997年07期

7 ;擊劍[J];體育科技文獻通報;2003年01期

8 黃秦晉;;《威爾士國家植物園游客指南》翻譯實踐報告(英文)[J];校園英語;2019年17期

9 本刊編輯部;時雅捷;;怎么來“蓋”你,假期實踐報告[J];中學生;2009年34期

10 黨潔;黃桂;曾泳凱;;關(guān)于高校專業(yè)實踐報告大賽的調(diào)查分析——以廣西師范學院環(huán)境與生命科學學院為例[J];西部素質(zhì)教育;2018年14期


相關(guān)碩士學位論文 前10條

1 何方琳;《社會學基本概念》(第三章)翻譯實踐報告[D];鄭州大學;2019年

2 張世秀;《如何在商業(yè)交際中保全面子》(第三章)翻譯實踐報告[D];鄭州大學;2019年

3 王敏;《無軌電車項目的應(yīng)用》(節(jié)選)英漢翻譯實踐報告[D];天津理工大學;2019年

4 孔蒙;目的論視角下的歌詞翻譯實踐報告[D];武漢工程大學;2018年

5 呂茁;《宇宙的真實面貌—地球、空間、物質(zhì)及時間》(第八章)翻譯實踐報告[D];鄭州大學;2019年

6 向楠;《美國ICE的激進之路》翻譯實踐報告[D];沈陽師范大學;2019年

7 金陽;《越南難民在中國》(第一、二章)英漢翻譯實踐報告[D];武漢工程大學;2018年

8 馬弛;基于TRADOS技術(shù)的英漢翻譯實踐報告[D];西安理工大學;2019年

9 余歡歌;《信陽市國民經(jīng)濟和社會發(fā)展第十三個五年規(guī)劃綱要》翻譯實踐報告[D];信陽師范學院;2019年

10 劉葉;《中國電子體育娛樂競技聯(lián)盟》漢譯英翻譯實踐報告[D];河北大學;2019年



本文編號:2882498

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/waiyulunwen/yingyulunwen/2882498.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶3e52e***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
免费av| 免费视频无遮挡在线观看 | 成人午夜在线视频| 91久久国产日本一区精品| 伊人成年网站综合网| 久久人妻少妇嫩草AV蜜桃| 精品国产福利在线观看网址| 东京热无码av男人的天堂| 老太性开放bbwbbwbbw| 亚洲精品无码你懂的网站| 中文字幕人妻被公上司喝醉 | 免费人成激情视频在线观看 | 无码熟妇人妻AV在线电影| 国内精品九九久久久精品| 尤物TV国产精品看片在线| 欧洲美女粗暴牲交免费观看| 国产成人无码免费视频在线| 热RE99久久精品国产99热| 久久精品国产亚洲av大全 | 无码av大香线蕉伊人久久| 国产精品无码久久久久久久久久| 国产AV无码专区亚洲AV毛片搜| 亚洲国产精品ⅤA在线观看| 亚洲精品无码人妻无码| 亚洲成AV人片在线观看WV| 尤物麻豆AV在线| 亚洲AⅤ无码成人网站国产| 亚洲欧美成人一区二区在线电影| 国产精品视频色尤物yw| 亚洲乱码中文字幕在线| 337p日本大胆欧洲亚洲色噜噜| 夜夜影院未满十八勿进| 五月激激激综合网亚洲| 久久99精品国产麻豆蜜芽| 免费A级毛片无码免费视频APP| 情侣作爱网站| 国产精品多人P群无码| 久久久久久AV无码免费看大片| 亚洲国产成人精品无码区二本 | 亚洲va在线∨a天堂va欧美va| 人妻人人澡人人添人人爽人人玩|