a国产,中文字幕久久波多野结衣AV,欧美粗大猛烈老熟妇,女人av天堂

交際策略視角下“山東

發(fā)布時(shí)間:2018-06-22 17:43

  本文選題:交際策略 + 口譯 ; 參考:《山東大學(xué)》2017年碩士論文


【摘要】:山東省和南澳洲自1986年起一直保持著友好省州關(guān)系。每年,雙方都會(huì)共同舉辦一系列活動(dòng)來(lái)加深友誼,深化合作。2016年4月,作者參加了山東省-南澳洲合作發(fā)展論壇并擔(dān)任中澳商務(wù)洽談的口譯員。該報(bào)告正是基于此次口譯實(shí)踐?谧g是一項(xiàng)復(fù)雜的交際活動(dòng)。口譯過(guò)程中不可避免地會(huì)出現(xiàn)意想不到的問(wèn)題和突發(fā)情況。因此,在口譯活動(dòng)中采取一些策略來(lái)應(yīng)對(duì)這些困難尤為必要。作者以這次口譯實(shí)踐為基礎(chǔ),闡釋交際策略在口譯中的作用。通過(guò)對(duì)口譯實(shí)踐中具體案例的分析,充分證實(shí)了交際策略不僅可以幫助譯員解決困難,實(shí)現(xiàn)交際目的,還能夠減少不必要的精力消耗,更好地提高口譯效率和質(zhì)量。此外,作者通過(guò)對(duì)口譯中的困境及其應(yīng)對(duì)措施的認(rèn)真思考,提出譯員應(yīng)當(dāng)更加積極主動(dòng)地承擔(dān)多重角色來(lái)確?谧g活動(dòng)的順利進(jìn)行。經(jīng)過(guò)對(duì)這次口譯活動(dòng)的反思,作者提出了關(guān)于口譯的一些建議,希望能給其他譯員帶來(lái)幫助和啟發(fā)。
[Abstract]:Shandong Province and South Australia have maintained friendly provincial-state relations since 1986. Each year, the two sides hold a series of activities to deepen friendship and cooperation. In April 2016, the author participated in the Shandong Province-South Australia Cooperation and Development Forum and served as an interpreter for business negotiations between China and Australia. The report is based on this interpretation practice. Interpreting is a complicated communicative activity. There will inevitably be unexpected problems and emergencies in the process of interpretation. Therefore, it is necessary to adopt some strategies to deal with these difficulties. Based on this interpretation practice, the author explains the role of communicative strategies in interpreting. Through the analysis of specific cases in interpreting practice, it is fully proved that communicative strategies can not only help interpreters solve difficulties and achieve communicative purposes, but also reduce unnecessary energy consumption and improve the efficiency and quality of interpretation. In addition, through careful consideration of the difficulties in interpreting and its countermeasures, the author proposes that interpreters should take more active roles in order to ensure the smooth running of interpreting activities. After reflection on this interpretation activity, the author puts forward some suggestions on interpretation, hoping to bring help and inspiration to other interpreters.
【學(xué)位授予單位】:山東大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號(hào)】:H315.9

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前5條

1 宋纓;蔣琴芳;馬秋武;;語(yǔ)塊視角下的口譯教學(xué)研究[J];外語(yǔ)電化教學(xué);2014年03期

2 郭繼東;李波陽(yáng);;交際策略視角下的口譯研究[J];語(yǔ)言與翻譯;2009年02期

3 陳菁;從Bachman交際法語(yǔ)言測(cè)試?yán)碚撃J娇纯谧g測(cè)試中的重要因素[J];中國(guó)翻譯;2002年01期

4 王立非!210039;國(guó)外第二語(yǔ)言習(xí)得交際策略研究述評(píng)[J];外語(yǔ)教學(xué)與研究;2000年02期

5 楊玉晨;英語(yǔ)詞匯的"板塊"性及其對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示[J];外語(yǔ)界;1999年03期

相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條

1 劉慶雪;跨學(xué)科視角下的口譯交際策略研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2011年

,

本文編號(hào):2053639

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.wukwdryxk.cn/shoufeilunwen/zaizhiboshi/2053639.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶d5f34***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com
国产精品久久久久久久免费软件| 日韩a∨| 欧美XXXXX性喷潮| 狠狠色噜噜狠狠狠狠97| 黄色av天堂| 亚洲日韩精品一区二区三区无码| 无码国产精品一区二区免费式直播| 青草久久久国产线免观蜜芽| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃91 | 老熟女另类xxx精品视频| 粉嫩极品国产在线观看| 国产又黄又爽又刺激的免费网址| 久本草在线中文字幕亚洲| 人妻一二三区| 无码人妻aⅴ一区二区三区有奶水 国产免费av片在线无码免费看 | 无码内射中文字幕岛国片| 精品女同一区二区三区免费站| 国产精品久久久久久久福利 | 欧美精品一二三| 超碰在线中文字幕| 91精品久久久久久| 国产精品无码综合区| 好大好硬好爽免费视频| 五月丁香六月激情综合在线视频| 亚洲人成网77777色在线播放| 香蕉久久人人97超碰caoproen| 日韩午夜无码A级毛片| 欧美激情综合色综合啪啪五月| 六十路熟女| 色97| 日韩欧美av| 日韩av成人| 日韩影片| 91精品国产色综合久久不卡蜜臀| 97精品人妻| 亚洲av色香蕉一区二区三区| h小视频| 97视频免费| 亚洲激情图片| 先锋色资源| 张丽与黑人巨大30厘米|